Неофициальный опрос New York Times выявил неожиданную картину: среди американских тифози испаноязычные трансляции матчей мундиаля на Telemundo значительно популярнее английских показов на Fox, которой принадлежат эксклюзивные права на турнир. При этом базирующаяся в Майами сеть побеждает даже у зрителей, не владеющих испанским.
Респонденты не скупились на похвалы. Пользователь по имени Джоэл заявил, что комментаторы Telemundo способны сделать увлекательным даже забег лягушек. Участница опроса Тони Б. охарактеризовала разницу между двумя трансляциями как «день и ночь».
«Те комментаторы сделали бы захватывающими даже лягушачьи бега» — Джоэл, зритель Telemundo.
«Разница как между днём и ночью. Атмосфера из скучной превратилась в энергичную и полную драйва» — Тони Б., зрительница.
Telemundo занимает второе место среди испаноязычных телесетей США после Univision.
На Fox главной интригой для болельщиков стал дуэт Златана Ибрагимовича и Алекси Лаласа в студии. Легендарный шведский форвард с раздутым эго и колкими шутками противостоит экс-защитнику сборной США, известному провокационными и неоднозначными высказываниями. Их студийные перепалки рядом с ведущей Ребеккой Лоу и экспертом Тьерри Анри превратились в один из самых обсуждаемых элементов трансляции. Wall Street Journal задаётся вопросом: эта вражда подлинная или частично срежиссирована ради рейтингов?